[HK]保德国际发展(00372):致登记股东函件 – 通知信函及回条
PT International Development Corporation Limited 保德國際發展企業有限公司* (Incorporated in Bermuda with limited liability) (於百慕達註冊成立之有限公司) (Stock Code 股份代號:372) NOTIFICATION LETTER 通 知 信 函 Dear Registered Shareholder(s), 16 July 2025 The following document(s) of PT International Development Corporation Limited (“Company”) has/have been prepared in English and Chinese and is/are available on the websites of the Company at www.ptcorp.com.hk and The Stock Exchange of Hong Kong Limited at www.hkexnews.hk (collectively “Websites”):- ? 2025 Annual Report ? Circular dated 16 July 2025 in relation to (1) Re-Election of Directors, (2) General Mandates to Issue Shares and to Repurchase Shares, and (3) Notice of Annual General Meeting ? Form of Proxy (Annual General Meeting will be held on 12 August 2025) If you have not provided us with a valid email address but now would like to receive an email notification of the publication of the Corporate Communication(s) on the Websites instead of receiving printed notification letter in future, please complete the enclosed Reply Form overleaf, and fill in the necessary information and then sign and return it by email to 372-corpcomm@unionregistrars.com.hk or by post or by hand to the Company c/o the Company’s Hong Kong Share Registrar, Union Registrars Limited (“Hong Kong Share Registrar”) at Suites 3301-04, 33/F., Two Chinachem Exchange Square, 338 King’s Road, North Point, Hong Kong. If you post the Reply Form within Hong Kong, you may use the mailing label at the bottom of the Reply Form and need not affix a stamp. Otherwise, please affix an appropriate stamp. You may at any time send your request in writing to the Company (c/o its Hong Kong Share Registrar at the above address or by email to the above email address) to request for printed copies of the Corporate Communications. If you have received notification of the publication of the Corporate Communications on the Websites and for any reason have difficulty in gaining access to the Corporate Communications on the Websites, the Company will upon request send the Corporate Communications to you in printed form free of charge. For the details of arrangement regarding request for printed copy of the Corporate Communications, please visit the Company’s website. Should you have any queries in relation to this letter, please call the Hong Kong Share Registrar at (852) 2849 3399 during business hours from 9:00 a.m. to 5:00 p.m., Monday to Friday, excluding public holidays. Yours faithfully, PT International Development Corporation Limited Note: Corporate Communications include, but not limited to (a) directors’ report, annual accounts together with auditors’ report and, where applicable, summary financial report; (b) interim report and, where applicable, summary interim report; (c) notice of meeting; (d) a listing document;(e) circular; (f) proxy form; and (g) Actionable Corporate Communications. * For identification purposes only 各位登記股東: 保德國際發展企業有限公司(「本公司」)下述文件已編制中、英文版本及於本公司之網站 www.ptcorp.com.hk 及香港聯合交易所有限公司之網站 www.hkexnews.hk (統稱「該等網站」)刊載:- ? 2025年報 ? 日期為 2025年 7月 16日有關(1)重選董事、(2)發行股份及購回股份之一般授權、及(3)股東週年大會通告之通函 ? 代表委任表格(股東週年大會將於 2025年 8月 12日舉行) 如 閣下並未提供有效電郵地址並現在希望收取有關公司通訊於該等網站發佈的電郵通知,以代替日後收取書面通知信函印刷本,請 閣下填妥本函背面 的回條,並在回條上填寫所需資料及簽名,然後把回條電郵至 372-corpcomm@unionregistrars.com.hk 或寄回或親身交回本公司之香港股份過戶登記處聯 合證券登記有限公司(「香港股份過戶登記處」),地址為香港北角英皇道 338號華懋交易廣場 2期 33樓 3301-04室。倘若 閣下在香港投寄回條,可使 用回條下方的郵寄標籤而毋須貼上郵票;否則,請貼上適當的郵票。 閣下可以隨時以書面通知本公司(經本公司之香港股份過戶登記處上述地址或電郵地址發送)要求收取公司通訊之印刷本。倘若 閣下已收到有關在該等 網站上發佈公司通訊的通知,但因任何原因而難以在該等網站上查閱公司通訊,本公司將於收到 閣下要求後免費寄上所要求公司通訊之印刷本。有關索 取公司通訊之印刷本安排之詳情,請瀏覽本公司網站。 閣下若對本信函有任何疑問,請在辦公時間 (星期一至星期五上午9時正至下午5時正,公眾假期除外) 內致電香港股份過戶登記處 (852) 2849 3399查詢。 保德國際發展企業有限公司 謹啟 2025年7月16日 附註: 「公司通訊」包括,但不限於 (a) 董事會報告、年度賬目連同核數師報告以及(如適用)財務摘要報告;(b) 中期報告及(如適用)中期摘要報告; (c)會議通告;(d) 上市文件;(e)通函; (f) 委任代表表格;及 (g)可供採取行動的公司通訊。 * 僅供識別 To: PT International Development Corporation Limited 致:保德國際發展企業有限公司* (“Company”) (Stock Code: 372) (「本公司」) (股份代號:372) c/o Union Registrars Limited 經聯合證券登記有限公司 Suites 3301-04, 33/F., Two Chinachem Exchange Square 香港北角英皇道338號 338 King’s Road, North Point, Hong Kong 華懋交易廣場2期33樓3301-04室 I/We would like to receive a notification by email to the email address below when each corporate communication of the Company (“Corporate # # 發佈公司通訊(「公司通訊」)時收取發送至以下電郵地址的電郵通知: (每次於相關網站登載公司通訊時,本公司將發送電郵通知至以上提供之電郵地址(如有)。如未有提供電郵地址或電郵地址無效,則會發出已在相關網站刊發的 Name(s): (Chinese) (English) 姓名: (英文) (中文) Address : Contact telephone Signature(s) : number: Date: Notes附註: 1. Please complete all your details clearly. 請 閣下清楚填妥所有資料。 2. If your shares are held in joint names, the shareholder whose name stands first on the register of members of the Company in respect of the joint holding should sign on this Reply Form in order to be valid. 如屬聯名股東,則本回條須由該名於本公司股東名冊上就聯名持有股份其姓名位列首位的股東簽署,方為有效。 3. The above instruction will apply to all future Corporate Communications to be sent to shareholders of the Company until you notify otherwise by reasonable notice in writing to the Hong Kong Share Registrar, Union Registrars Limited at Suites 3301-04, 33/F., Two Chinachem Exchange Square, 338 King’s Road, North Point, Hong Kong or by email to 證券登記有限公司 (地址為香港北角英皇道338號華懋交易廣場2期33樓3301-04室)另作選擇為止。 4. For the avoidance of doubt, we do not accept any additional instructions written on this Reply Form. 為免存疑,任何在本回條上的額外書面指示,本公司將不予處理。 PERSONAL INFORMATION COLLECTION STATEMENT “Personal Data” in this statement has the same meaning as “personal data” defined in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Cap. 486 of the laws of Hong Kong (“PDPO”), which may include but not limited to your name, contact telephone number, email address and mailing address. Your supply of Personal Data is on a voluntary basis for the purpose of receiving Corporate Communications in the manner chosen. Your Personal Data will be retained for such period as may be necessary for our verification and record purposes. You have the right to request access to and/or correction of the Personal Data in accordance with the provisions of the PDPO. Any such request for access to and/or correction of the Personal Data should be in writing by mail to Privacy Compliance Officer of Union Registrars Limited. 收集個人資料聲明 本聲明中之「個人資料」相等於香港法例第 486 章《個人資料(私隱)條例》(「《私隱條例》」)所定義之「個人資料」,當中可能包括但不限於 閣下之姓名、聯絡電話號碼、電郵地址及 郵寄地址。 閣下是自願提供個人資料,以便按 閣下選擇之方式收取公司通訊。本公司將在有需要之期間保存 閣下之個人資料作核實及記錄用途。 閣下有權根據《私隱條例》中的條款,查 閱及╱或修改 閣下之個人資料。任何相關查閱及╱或修改個人資料之要求均須以書面方式郵寄至聯合證券登記有限公司之私隱條例事務主任。 # Corporate Communications include but are not limited to (a) the directors’ report, its annual accounts together with a copy of the auditor’s report and, where applicable, its summary financial report; (b) the interim report and, where applicable, its summary interim report; (c) a notice of meeting; (d) a listing document; (e) a circular; and (f) a proxy form. 公司通訊文件包括但不限於(a)董事會報告、年度賬目連同核數師報告及(如適用)財務摘要報告;(b)中期報告及(如適用)中期摘要報告;(c)會議通告;(d)上市文件;(e)通函;及 (f)委任代表表格。 * For identification purpose only 僅供識別 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. MAILING LABEL 郵寄標籤 …. Union Registrars Limited 聯合證券登記有限公司 Freepost No. 簡便回郵號碼:37 WCH Hong Kong 香港 中财网
![]() |